- word
- I
1. [wɜːd]
nome1) parola f., vocabolo m., termine m.
to have no words to express sth. — non trovare le o non avere parole per esprimere qcs.
long words — parole difficili, paroloni
with these words he left — dopo aver detto queste parole, se ne andò
in your own words — con parole tue
the last word — fig. l'ultima novità, l'ultimo grido
to get a word in — riuscire a dire qcs.
not in so many words — non proprio, non esattamente
in other words — in altre parole
the spoken word — la lingua parlata, il parlato
to put one's feelings into words esprimere ciò che si prova (a parole); what's the Greek word for "dog"? come si dice "cane" in greco? a word of warning, advice un avvertimento, un consiglio; vulgar is hardly the word for it volgare è dire poco; I've said my last word ho detto tutto ciò che avevo da dire; too sad for words indescrivibilmente triste; in the words of Bush come disse Bush; I mean every word of it parlo sul serio; a man of few words — un uomo di poche parole
2) (anything, something)without saying a word — senza dire una parola
I don't believe a word of it — non credo a una sola parola
not to have a good word to say about — non avere nulla di buono da dire su
I didn't say a word! — non ho detto nulla! non ho aperto bocca!
he won't hear a word against her — non vuole che si dica nulla contro di lei
3) U (information) notizia f., notizie f.pl., informazioni f.pl.there is no word of the missing climbers — non si sa nulla degli scalatori dispersi
we are hoping for word that all is well — speriamo in buone notizie
word got out that... — si è diffusa o è trapelata la notizia che...
to bring, send word that — annunciare, fare sapere che
he left word at the desk that... — ha lasciato detto alla reception che...
to spread the word — passare la parola, dif fondere la notizia
4) (promise) parola f.he gave me his word — mi ha dato la sua parola
to break one's word — non mantenere la parola data o la propria parola
a man of his word — un uomo di parola
to take sb.'s word for it — credere a qcn. sulla parola
to take sb. at his, her word — prendere qcn. in parola
to be as good as one's word — mantenere la propria parola o le promesse
5) (rumour)word has it that... — si dice che...
word got round o around that... — girava voce che
6) (command)if you need anything just say the word — se hai bisogno di qualsiasi cosa, dimmelo
just say the word and I'll come — una tua parola e sarò lì
their word is law — la loro parola è legge
7) (key word) parola f. d'ordine8) the Word relig. la Parola (di Dio); (of Trinity) il Verbo9) inform. parola f., codice m.10) by word of mouth oralmente, verbalmente2.nome plurale words teatr. mus. (of play) testo m.sing.; (of song) testo m.sing., parole f.••my word! — (in surprise) caspita, perbacco! (in reproof) vedrai!
right from the word go — fin dall'inizio
to have a word with sb. about sth. — dire una parola a qcn. su qcs.
to have words with sb. — venire a parole con qcn.
II [wɜːd]to put in a good word for sb. — mettere una buona parola per qcn
verbo transitivo formulare [statement]; redigere, scrivere [letter]* * *[wə:d] 1. noun1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) parola2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) parola3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) notizia, messaggio4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) parola2. verb(to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) formulare- wording- word processor
- word processing
- word-perfect
- by word of mouth
- get a word in edgeways
- in a word
- keep
- break one's word
- take someone at his word
- take at his word
- take someone's word for it
- word for word* * *I 1. [wɜːd]nome1) parola f., vocabolo m., termine m.to have no words to express sth. — non trovare le o non avere parole per esprimere qcs.
long words — parole difficili, paroloni
with these words he left — dopo aver detto queste parole, se ne andò
in your own words — con parole tue
the last word — fig. l'ultima novità, l'ultimo grido
to get a word in — riuscire a dire qcs.
not in so many words — non proprio, non esattamente
in other words — in altre parole
the spoken word — la lingua parlata, il parlato
to put one's feelings into words esprimere ciò che si prova (a parole); what's the Greek word for "dog"? come si dice "cane" in greco? a word of warning, advice un avvertimento, un consiglio; vulgar is hardly the word for it volgare è dire poco; I've said my last word ho detto tutto ciò che avevo da dire; too sad for words indescrivibilmente triste; in the words of Bush come disse Bush; I mean every word of it parlo sul serio; a man of few words — un uomo di poche parole
2) (anything, something)without saying a word — senza dire una parola
I don't believe a word of it — non credo a una sola parola
not to have a good word to say about — non avere nulla di buono da dire su
I didn't say a word! — non ho detto nulla! non ho aperto bocca!
he won't hear a word against her — non vuole che si dica nulla contro di lei
3) U (information) notizia f., notizie f.pl., informazioni f.pl.there is no word of the missing climbers — non si sa nulla degli scalatori dispersi
we are hoping for word that all is well — speriamo in buone notizie
word got out that... — si è diffusa o è trapelata la notizia che...
to bring, send word that — annunciare, fare sapere che
he left word at the desk that... — ha lasciato detto alla reception che...
to spread the word — passare la parola, dif fondere la notizia
4) (promise) parola f.he gave me his word — mi ha dato la sua parola
to break one's word — non mantenere la parola data o la propria parola
a man of his word — un uomo di parola
to take sb.'s word for it — credere a qcn. sulla parola
to take sb. at his, her word — prendere qcn. in parola
to be as good as one's word — mantenere la propria parola o le promesse
5) (rumour)word has it that... — si dice che...
word got round o around that... — girava voce che
6) (command)if you need anything just say the word — se hai bisogno di qualsiasi cosa, dimmelo
just say the word and I'll come — una tua parola e sarò lì
their word is law — la loro parola è legge
7) (key word) parola f. d'ordine8) the Word relig. la Parola (di Dio); (of Trinity) il Verbo9) inform. parola f., codice m.10) by word of mouth oralmente, verbalmente2.nome plurale words teatr. mus. (of play) testo m.sing.; (of song) testo m.sing., parole f.••my word! — (in surprise) caspita, perbacco! (in reproof) vedrai!
right from the word go — fin dall'inizio
to have a word with sb. about sth. — dire una parola a qcn. su qcs.
to have words with sb. — venire a parole con qcn.
II [wɜːd]to put in a good word for sb. — mettere una buona parola per qcn
verbo transitivo formulare [statement]; redigere, scrivere [letter]
English-Italian dictionary. 2013.